2016年09月26日

政治家はいつも嘘をついて来た。彼らが完全に真実を置き去りにしてしまうと何か問題があるのか?(3) 民主党員は気遣い、心配している。なぜクリントンはトランプを凌駕しないのか?

真実を失った政治
嘘をつく術
政治家はいつも嘘をついて来た。彼らが完全に真実を置き去りにしてしまうと何か問題があるのか?(3)

Pro-truthers stand and be counted 
To counter this, mainstream politicians need to find a language of rebuttal (being called “pro-truth” might be a start). Humility and the acknowledgment of past hubris would help. The truth has powerful forces on its side. Any politician who makes contradictory promises to different audiences will soon be exposed on Facebook or YouTube. If an official lies about attending a particular meeting or seeking a campaign donation, a trail of e-mails may catch him out. 

truther: 【名】 2001年9月11日に起きた米国同時多発テロは米国政府の陰謀だと信じている人 ここでは真実を言う人たちという意味。
counted:公に認められる 
Humility:謙遜
hubris:傲慢
catch out:化けの皮を剥がす

Democracies have institutions to help, too. Independent legal systems have mechanisms to establish truth (indeed, Melania Trump has turned to the law to seek redress for lies about her past). So, in their way, do the independent bodies created to inform policy—especially those that draw on science. 

institutions:組織
redress:賠償
draw on science:科学を利用する

If Mr Trump loses in November, post-truth will seem less menacing, though he has been too successful for it to go away. The deeper worry is for countries like Russia and Turkey, where autocrats use the techniques of post-truth to silence opponents. Cast adrift on an ocean of lies, the people there will have nothing to cling to. For them the novelty of post-truth may lead back to old-fashioned oppression. 

menacing:脅迫的な
go away:脅迫的でなくなる
autocrats:独裁者
adrift:漂流させる
cling:しがみつく
novelty:斬新さ
oppression:弾圧・抑圧

嘘をつくのは結局バレてしまうのだが、トランプが11月の選挙で負けてしまえば、そうし嘘は効果がなったということかもしれない。都市やトルコの独裁者の嘘は問題がより深い。そうしたことが昔の弾圧に戻ってしまうのかもしれない。

Democrats wonder and worry: Why isn’t Clinton far ahead of Trump?
Hillary Clinton on the campaign trail
The Democratic presidential nominee hits the road after her party’s national convention.
By Anne Gearan, Jenna Johnson and John Wagner September 9 at 8:23 PM 

民主党員は気遣い、心配している。なぜクリントンはトランプを凌駕しないのか?
選挙遊説におけるヒラリークリントン
民主党大統領候補は彼女の党の全国大会の後で選挙遊説に出かける

NEW YORK — With Election Day less than two months away, Democrats are increasingly worried that Hillary Clinton has not built a formidable lead against Donald Trump despite his historic weaknesses as a national party candidate.

formidable:圧倒的な

Even the Democratic nominee’s advisers acknowledge that she must make changes, and quickly. Clinton leads Trump by three percentage points, having fallen from her high of nine points in August, according to the latest RealClearPolitics average. That tightening has frustrated many Clinton allies and operatives, who are astonished that she isn’t running away with this race, given Trump’s deep unpopularity and his continuing stream of controversial comments.

high of:高い値
operatives:選挙参謀

“Generally, I’m concerned, frankly,” said former Democratic Senate leader Thomas A. Daschle (S.D.). “It still looks positive, and I think if you look at the swing states and where she is right now, she’s got a lead. But it’s certainly not in the bag. We have two months to go, and I think it’s going to be a competitive race all the way through. I would say she’s got at least a 60 percent chance of winning.” 

in the bag:勝利が確実に手に入る

At the same time, Daschle said, “all the things that Trump has done, the numbers should be far more explicitly in her favor, but they’re not.” Among Democrats’ concerns is the fact that Clinton spent a great deal of time over the summer raising millions of dollars in private fundraisers while Trump was devoting much of his schedule to rallies, speeches and TV appearances — although many of those didn’t go as well as his campaign may have hoped. 

Clinton has focused more heavily on fundraising than Democratic strategists had hoped would be necessary at this stage, partly to help Democrats running for Congress and state offices who would be useful to Clinton if she is president and partly to hold off further erosion in the polls. One new goal for Clinton now, aides said, is to spend more time trying to connect directly with voters by sharing a more personal side of herself — and by telling them where she wants to take the country. The campaign has long predicted a tightened race and has taken to using recent polls both to imbue supporters with a sense of urgency and to continue raising money. 

erosion:徐々に失われること
imbue:浸透させる

“Trump’s pulled neck-and-neck in a few recent public polls” and is ahead in the battleground Ohio in one survey, campaign manager Robby Mook wrote to supporters. “His fundraising numbers are spiking — he and the Republicans raised $90 million in August (his best month yet). His ground game is growing,” Mook wrote. “That means we can’t underestimate our opponent — because if we don’t see a serious uptick in our fundraising right now, Donald Trump’s presidency could be a real possibility.” Trump’s campaign, meanwhile, battling historic unpopularity and a flood of public Republican defections, has been delighted and somewhat relieved to see the polls tighten. Aides attributed the change to Trump’s packed August schedule, including a visit to Mexico, as well as increased discipline — at least by Trump standards. 

uptick:急激な上昇
defections:離反
delighted :大喜び
relieved:安心する
tighten:接戦となる
attributed:せいにする

The day after an interview with Republican presidential candidate Donald Trump appeared on Russian-state television, Democratic rival Hillary Clinton accused him of making "reckless and dangerous statements." (Sarah Parnass/The Washington Post) Just as Trump was repeatedly underestimated during the Republican primaries, his aides say he is again being underestimated heading into the general election. There’s a sense in the campaign that things are finally coming together and that Trump can propel himself ahead of Clinton over the next two months. That optimism is less prevalent outside the campaign, though many operatives are loath to predict an outcome in such a volatile election. 

reckless:無謀な
propel :駆り立てる
prevalent:広く蔓延している
loath:することに気が進まない

月曜日。今日はここまで。トランプの歴史的な不人気とか共和党からの彼に対しての離反があるにもかかわらず、クリントンの票が伸びていない。トランプと拮抗していて、絶対的に勝利するという状況ではない。後2ヶ月を残すことになったが、ヒラリーの選挙参謀は選挙の動向に楽観的になれない。

今日が休日だと間違えていた。今日は嫌がる愚妻と連れて宮本弁護士のところに行かなければならない。昨日は今週の研修資料を作成したが、今日も一日、資料を作成しようと思っている。いくつか統計資料が手に入らないが、方向は出せそうだ。いつも思うのだが、中国のSecurity Riskはやたらと高いのだが、中国はうまくかわしてきている。そいう行ったことはすごいことだが、どうしてだろうか。ではまた明日。

swingby_blog at 10:16コメント(0)トラックバック(0) 

トラックバックURL

コメントする

名前:
URL:
  情報を記憶: 評価:  顔   星
 
 
 
プロフィール

swingby_blog

プロフィール

海野 恵一
1948年1月14日生

学歴:東京大学経済学部卒業

スウィングバイ株式会社
代表取締役社長

アクセンチュア株式会社代表取締役(2001-2002)
Swingby 最新イベント情報
海野塾のイベントはFacebookのTeamSwingbyを参照ください。 またスウィングバイは以下のところに引っ越しました。 スウィングバイ株式会社 〒108-0023 東京都港区芝浦4丁目2−22東京ベイビュウ803号 Tel: 080-9558-4352 Fax: 03-3452-6690 E-mail: clyde.unno@swingby.jp Facebook: https://www.facebook.com/clyde.unno 海野塾: https://www.facebook.com TeamSwingby
講演・メディア出演

最新記事
月別アーカイブ
Recent Comments
記事検索
ご訪問者数
  • 今日:
  • 累計:

   ご訪問ありがとうございます。


社長ブログ ブログランキングへ
メールマガジン登録
最新のセミナー情報を配信します。
登録はこちらのフォームから↓